あ~、かんつがい
昨日の「すべらない話」、オモロかったですな~
特に、ほっしゃんの「ガス代」は、最高でしたね!
ほっしゃんが、夜中に酔っ払って書いたメモ「ガス代、忘れない」が
翌朝、嫁はんに見られて、「ガスヨって、どこの女よ~!」って!
「ガスヨ」って、どこの国の女やねん!
皆さん、気をつけましょうね~、ガス代はちゃんと払いましょうね~
私にも、こんな言い間違い、聞き間違い、勘違いの経験があります。
当時、私は広告会社の営業マンでした。
その頃、取り組んでいた仕事に、某スーパーマーケットの
「アメリカンフードフェア」というイベントがありました。
アメリカ大使館が窓口になり、全米各地の農産物協会が参加するものでした。
そんな経緯から、連日、様々な団体から電話がきました。
例えば、「全米牛肉協会」や「フロリダ柑橘類普及協会」などなど、
普段の業務では、耳慣れない社名のオンパレードでした。
そんなある日、デスクをやっていた女性が言いました。
「津村さん、『じゃがいもジャパン』から電話です!」
「ええッ!『じゃがいもジャパン』って?」
「ええ、『じゃがいもジャパン』の○○さんです」
さすが、アメリカは凄い!『じゃがいもジャパン』って、センスが違う!
私は、おそるおそる電話を取りました。
「もしもし、『ジャンナム・ジャパン』の○○です」
『ジャンナム・ジャパン」っかぁ~!!!
*ジャンナム・ジャパンは、テレビ番組やコマーシャルを製作する、業界では有名な会社です
デスクの女性は、真っ赤になって下を向いていました。
天下の「ジャンナム・ジャパン」の株を一気に急降下させる大技です。
『じゃがいもジャパン』って!!
どんな「じゃがいも」の日本代表やねん!強さより「うまさ」を優先したチームか!
もう一つあります。
私の母親の名前は「さえ」と言いました。
「さえ」です。まぁ、一般的な名前ですよね。
ところが、母親が生まれた時に、役所に出生届けをしにいった祖父さん。
字もろくに書けない人でしたから、口伝えで役所の職員に言いました。
「おらほの娘の名前だんども、『サイ』で決めだすけ!」
「はぁ~、『サイ』ちゃんが、ちょっと変わってらけど、めんごい名前だなぁ~」
待てぇ~!役所の職員さん、そこは待とうやぁ~!
祖父さん、訛ってます。100%訛ってますから!
しかし、それ以来、戸籍にはしっかり『サイ』と記されています。
だから、私は『サイ』の子供です。
アフリカや東南アジアに生息するはずの『サイ』が、日本にもいたんですよ~
いやぁ~、小学生のとき、自分の母親の名前を言うのが嫌だったなぁ・・・
「お前の母さん、サイか?」って!
そうじゃい!俺は「サイ」の子供じゃい!
お母さん、生んでくれてありがとう!
★皆さんの、言い間違い・聞き間違い・勘違いの話を募集します!
| 固定リンク



コメント
みました!みました!
「ガス代、忘れない」1人で大爆笑してました(笑)
言いまつがい・・・沢山あります!まずは、変化していく言いまつがい。よくある言いまつがいですが・・・「団塊(の)世代」を「だんこん(の)世代」と言ってしまい、このことを知人に教える時、「間違って、だんこんのせかいって言ってしまってさぁ」と、更に言いまつがいの変化!。漢字に変換すると「男根の世界
」行ってみたいような、行きたくないような世界(笑)
変化していく言いまつがいで思い出しました!私の父の変化していく言いまつがい!私に道案内をしてくれていた父が「ここの一本通行を・・・」と。「あぁ一方通行ね」と私。数日後、また道案内する父。「ここの一本コウツウを・・・」
父でもう1つ!
ビルの名前が中々出てこない父。「あ〜んと〜あの〜イトーヨーカドーの近くの〜あ〜ビアノ・・・ん〜」聞いてた誰もが「ビアノヴァね」と思った瞬間、父が自信満々に「ビアノび!」と。まるで、8時だよ全員集合!のようでした
ちゃんちゃん!
投稿: ぷー高木 | 2009年6月28日 (日) 21時42分
ヴィアのびって!
私が知っている某社長は
セレブを「セブレ」って言ってましたよ~
セブレって!サブレとは違うんだけど・・・
セブレだったら、あんまり羨ましくねぇよな~
投稿: つむつむ | 2009年6月28日 (日) 21時47分
「セブレ」爆笑!あぁ、なんか混乱して、これから言ってしまいそう!
次の日に「みっちゃく」と知った私でした。
昔々、友人が「わ、ネラトンカテーテルを(オシッコを出す時に使う細い管のこと)ネルトンカテーテルだと間違って覚えてしまってた。」と言い、私は現場で混乱して、「ネルトンカテーテル」と言ってしまい、「テレビの見すぎです!」と叱られてしまいました!
またまた思い出しました!小学校の時だったかなぁ?漢字の宿題をやっていた時、父に「何て読むの?」と聞くのですが、必ずヒントらしきものを言ったりと直ぐに教えてくれない父。 「密着」と言う字を読めずにいたら、父が「小学生でこんな字を習うのか?」とブツブツと。その時は何故かヒント無しで、言いにくそうに小さな声で教えて貰った読み方は「みつぎ」
その父は、常に自信満々に「サークルK」を「マルケー」、看板に書いてある「まわるすし花館(こういう字でしたっけ?)」を「まわるすし、はなやかた」と読んでいましたよ(笑)
投稿: ぷー高木 | 2009年6月28日 (日) 22時25分
父さん、恐るべしやな!
うちの親父は、「ピアドゥ」を「ピアドー」と言っています
おかげで、うちの息子はピアドゥを「ピアドー」で通していますわ~
あと、私が子供の時に見たコマーシャルで
「シャトルバスも運行してるよ!!」ってフレーズがあって、
子供心に「バスもうんこするんだぁ~」って感心した記憶がありますね・・・
でも、「うんこする」ことをわざわざCMで言うことないよね~
投稿: つむつむ | 2009年6月28日 (日) 23時20分
おはようございます!
「シャトルバスが、うんこする」なんだか、つむつむさんと私は、レベルが同じような気がしてなりません(笑)
「ピアドー」・「ビアノび」これからそう呼びませう!

あ、もう1つ!母が言ってた「デズニーランドリー」も仲間に入れてくださぁい!
投稿: ぷー高木 | 2009年6月29日 (月) 07時55分
私の周辺にも、かなり残念な友人らがいます。
ぷー高木も知ってる話もあると思うから、懐かしく読んでくれぃ。
電信柱→デンキンバシラ
道路の縁石→道路の隕石
毒舌→どくじた
寒冷地仕様→寒冷地しさま
R&B(リズムアンドブルース)→ロックアンドバラード
豚カツ定食→ぶたカツ定食
ABCD…→あーびーしーでー
などなど
無念
先輩の実家が、商店を閉めた時のお話です。
段ボールが山積みなってて、
「しょうゆ」
「米」
「本」
段ボールに何を入れたかわかる様に、じじぃがマジックで書いてあったらしい。
少し大きめの段ボールに、
「レズ」
な゙に゙っ゙と思い開けてみたら、
「レジ」
…。
更に意味不明な書き込みが。
「みちかんし」
開けたら、
「ミツカン酢」
……。
軽い頭痛を覚えて、実家を後にしたらしい。
怖いですよ〜え〜え〜。
投稿: 訛三村 | 2009年7月 1日 (水) 20時12分
訛三村君!懐かしいけど改めて大爆笑!わははは!
私の実家も昔は食料雑貨屋でした。近所の子どもがおつかいに来て、メモ書きを出しました。

見ると「シナタ・・・」あぁ、シナタケね(シナチク)と思いながら最後まで読むと「シナタキ」
またまた、ある日その近所の子が来て「ライスカレーください」と。当時私んちには、インドカレーとバーモントカレーしか無かったから、「インドカレー?バーモントカレー?どっち?」と聞くと、「いや、ライスカレー」と
懐かしい思い出です(笑)
投稿: ぷー高木 | 2009年7月 1日 (水) 23時02分